Thou
shalt not laugh in this leaf, Muse.
by
John Donne
(Poem, Summary, Paraphrase, Analysis & Questions)
Thou
shalt not laugh in this leaf, Muse.
Thou
shalt not laugh in this leaf, Muse, nor they
Whom
any pitious passion hath made gray:
Let
not the foolish youth laugh at thy name,
The
virgins sigh, and whisper, ‘Lo, Donne’s flame!’
Do
thou smile, Muse? Ah, no: thou weep’st, and I
The
worse; for though then thou mak’st me sigh, I die.
Thou
art a Muse, and I a poet; I too
Live
with thee, and for thee; and live worse now.
For
I am far beyond mine art, and Thou
In
most things so too: Muse, thou and I do owe
Two
debts: we must not laugh, nor weep, but be
Just
to the world, and meek and patient be.
So
it be just, and to the truth inclined,
Though
it spare neither sex, age, nor mind,
I
may speak what I see, and do no crime.
For
he, who to his wife is less than kind,
Is
mine, and I may speak: a mind is mine.
Why
should I not speak of my friend that’s dead,
Who
in his life, was virtuous and wise?
Why
should not I, with equal license, read
This
world? Why may not this or that man rise
To
godly knowledge, though not godly deeds?
Summary
Lines
1–2:
The
poet addresses his Muse and forbids her from laughing in this poem. He also
warns that others—especially those who have been emotionally hurt or made
“gray” with sorrow—should not laugh either.
Lines
3–4:
Donne
cautions young people not to mock this poem or his intentions. He also mentions
that virgins should not romanticize or gossip about his poetic passion, saying,
“Look, it’s Donne’s love.”
Lines
5–6:
He
asks the Muse if she is smiling—but answers that she is weeping, and that makes
things worse. Her sorrow causes him pain as well; he sighs and says it feels
like he’s dying from it.
Lines
7–9:
Donne
notes that both he and the Muse share the role of creators—she is a Muse, and
he is a poet. They live for each other, but their lives have grown more
difficult. Both are now beyond their earlier talents or comforts.
Lines
10–12:
They
owe two things to the world: not to laugh and not to weep. Instead, they must
behave justly, meekly, and patiently.
Lines
13–15:
Donne
declares that if what he says is true and fair, then he is not committing a
crime, even if his words criticize anyone, regardless of gender, age, or
intelligence.
Lines
16–18:
He
asserts his right to speak about what he sees. For instance, if a man is unkind
to his wife, Donne claims he has the right to call that out. He affirms that
expressing thoughts and truths is within his moral rights.
Lines
19–20:
He
questions why he should not speak about a deceased friend who was virtuous and
wise during his life. Just because the friend is no longer alive doesn’t mean Donne
must stay silent about him.
Lines
21–23:
He
extends that right to examine and speak about the living world too. Donne asks
why he shouldn’t be allowed to speak of this world—its behaviors, characters,
or faults.
Line
24:
He
closes by noting that people may gain spiritual understanding even if they
don’t always perform holy or moral deeds.
Line-by-line
Paraphrase
Line
1:
“Thou
shalt not laugh in this leaf, Muse, nor they”
You,
my Muse, must not laugh in this poem (this page), and neither should others.
Line
2:
“Whom
any pitious passion hath made gray:”
Not
even those who have been aged or saddened by deep sorrow should laugh at it.
Line
3:
“Let
not the foolish youth laugh at thy name,”
Let
not immature young people mock your (the Muse’s) name or purpose.
Line
4:
“The
virgins sigh, and whisper, ‘Lo, Donne’s flame!’”
Let
not young women sigh or whisper romantically, saying, “Look, it’s Donne’s love
or passion!”
Line
5:
“Do
thou smile, Muse? Ah, no: thou weep’st, and I”
Are
you smiling, Muse? No—you are crying, and I...
Line
6:
“The
worse; for though then thou mak’st me sigh, I die.”
...am
worse off because your sorrow makes me sigh, and that sighing feels like I am
dying.
Line
7:
“Thou
art a Muse, and I a poet; I too”
You
are a Muse, and I am a poet;
Line
8:
“Live
with thee, and for thee; and live worse now.”
I
live with your inspiration and for your sake, but my life has become more
difficult now.
Line
9:
“For
I am far beyond mine art, and Thou”
Because
I have gone beyond the limits of my art (my poetic skill), and you (the Muse)
have too,
Line
10:
“In
most things so too: Muse, thou and I do owe”
In
most things, you also have changed. Muse, you and I owe something...
Line
11:
“Two
debts: we must not laugh, nor weep, but be”
We
owe two things: we should neither laugh nor cry, but instead...
Line
12:
“Just
to the world, and meek and patient be.”
...be
fair to the world and remain humble and patient.
Line
13:
“So
it be just, and to the truth inclined,”
As
long as what I say is fair and truthful,
Line
14:
“Though
it spare neither sex, age, nor mind,”
Even
if it criticizes men or women, the young or old, or the intelligent or foolish,
Line
15:
“I
may speak what I see, and do no crime.”
I am
free to speak what I observe, and it is not a crime.
Line
16:
“For
he, who to his wife is less than kind,”
For
example, if a man is unkind to his wife,
Line
17:
“Is
mine, and I may speak: a mind is mine.”
He
is my concern too, and I have the right to speak—my mind (conscience and
intellect) belongs to me.
Line
18:
“Why
should I not speak of my friend that’s dead,”
Why
shouldn’t I talk about my dead friend...
Line
19:
“Who
in his life, was virtuous and wise?”
...who
was good and wise during his lifetime?
Line
20:
“Why
should not I, with equal license, read”
Why
shouldn't I, with the same freedom, examine...
Line
21:
“This
world? Why may not this or that man rise”
...this
world and its people? Why shouldn’t this or that person...
Line
22:
“To
godly knowledge, though not godly deeds?”
...gain
spiritual understanding even if their actions are not perfectly holy?
Analysis
in Detail
Historical
and biographical setting
Donne
drafted his five satires in the early‐to‐mid 1590s, while he was still a law student
at the Inns of Court and long before his famous religious conversion. London’s political and ecclesiastical worlds
were tense: Elizabeth I’s government was anxious about Catholic
plots and printed libels, and the Church of England was cracking down on non‑conforming voices. Satire, a
genre associated with Juvenal and Persius, allowed a writer to criticize vice
while nominally defending virtue. Donne models Satire V on that Roman tradition, updating it
for a Protestant, legalistic society increasingly sensitive to public
“scandal.” The poem therefore doubles as both personal manifesto and social
commentary: it asks what a poet may say when everyone—from bawdy courtiers to
pious puritans—claims the right to silence him.
Speaker,
addressee, and dramatic tension
From
the first line, the speaker directly apostrophizes his Muse. Instead of
summoning her to song, he muzzles her: “Thou shalt not laugh.” That inverted
invocation instantly establishes tension. The Muse represents inspired speech;
laughter betokens liberating wit. By forbidding laughter, the poet dramatizes
the felt pressure to self‑censor.
Yet the prohibition is immediately complicated because those who are “pitious” (full of suffering) must also refrain from amusement.
Donne thus folds the private relationship between poet and Muse into a larger
social circle, implying that all parties—artist, victim, onlooker—risk moral or
emotional harm if the poet slips into mere jest.
Tone
and stance within Donne’s satirical sequence
Unlike
the first four satires, which bristle with overt invective, Satire V feels somber,
almost penitential. Its tone hovers between melancholy self‑doubt and stern ethical
resolve. Lines 5–9
underscore the paradox: the Muse weeps, the poet “dies,”
because the burden of truthful speech threatens the very source of inspiration.
Nevertheless, the pair refuse both laughter (levity) and tears (sentimental
withdrawal). Their chosen tone is a studied meekness that masks, yet sustains,
moral courage. The strategy recalls Juvenal’s claim that indignation breeds the
satirist: anger, properly disciplined, fuels truthful rebuke.
Argument
and logical progression
The
central claim appears in lines 13‑15:
as long as the poet’s
speech is “just” and “to
the truth inclined,” no
social category—sex,
age, or intellect—is
sacrosanct. From that premise Donne unfurls three brief case studies: (1) the
unkind husband, (2) the virtuous dead friend, (3) the living world at large.
Each example widens the scope of permissible critique, moving from a private
domestic sin to public commemoration to universal moral surveillance. The
logical momentum shows that once truthful speech is admitted in one domain, it
must extend everywhere, or society slips into hypocrisy.
Stylistic
features
Donne’s
hallmark wit survives even under restraint. He packs dense legal diction
(“crime,” “license,” “ow[e] two debts”) beside theological diction (“godly
knowledge,” “virtue”). The fusion mimics Renaissance humanism, where moral
philosophy, civil law, and theology intersected. Syntactic inversions and
enjambments keep the iambic pentameter unsettled, mirroring the poem’s anxious
conscience. For instance, the line “Live with thee, and for thee; and live
worse now” breaks rhythmically after the semicolon, creating a small breathless
plunge that enacts the worsening state he describes.
Theological
undercurrent
While
Donne was not yet an Anglican priest, he was steeped in the era’s Protestant
insistence on individual conscience. The poem defends the right—and duty—of
private judgment: one must call out sin where one sees it. Yet Donne is acutely
aware of the fallen speaker’s own frailty; he pairs the Muse’s tears with his
“sigh” and near “death,” acknowledging that prophetic authority extracts a
personal cost.
Classical
echoes and deviations
Juvenal’s
Satire I famously begins with the question “Why not speak, when to speak is
reason?” Donne echoes that rationale, but he replaces Juvenal’s fiery rage with
a cooler, almost Augustinian humility. By twice repeating “Why should I not
speak…?” he rehearses the classical libertas dicendi—the liberty of
speaking—while couching it in Reformation rhetoric of conscience and grace. His
closing concession—that people may rise “to godly knowledge, though not godly
deeds”—betrays a typically Donnian paradox: knowledge without action is
insufficient, yet he still hopes that intellectual illumination can precede
moral reform.
Meter
and sound
Nominally,
the poem follows iambic pentameter couplets, but Donne permits irregularities
(trochaic or spondaic substitutions, feminine endings) that crack the formal
surface. This broken quality aligns with the thematic refusal of simple
laughter or smooth consolation. Caesuras, often marked by dashes or strong
commas, slow the voice and underscore the “meek and patient” posture he
prescribes.
Conclusion:
purpose and enduring relevance
By
poem’s end, Donne locates the satiric vocation in a fragile space: a poet must
neither capitulate to frivolous laughter nor collapse in private sorrow;
instead, he must steward an austere joy that speaks truth without cruelty.
Satire V therefore meditates on the ethics of criticism itself. In an age of
public shaming and polarized discourse, Donne’s struggle—how to reprove vice
responsibly, with neither spite nor silence—remains strikingly current.
Possible
Exam Questions
What
does Donne ask his Muse not to do in the opening line of Satire V?
Who
are the different groups of people Donne refers to in the first stanza, and
what does he caution them against?
According
to Donne, what two things do he and his Muse owe to the world?
Why
does Donne say he has the right to speak about an unkind husband or a dead
friend?
What
is meant by the line “Why may not this or that man rise / To godly knowledge,
though not godly deeds?”
Examine
the moral and poetic responsibilities that Donne discusses in Satire V. How
does he define the role of the poet in society?
Discuss
the tone of Satire V. How does Donne balance between restraint and righteous
speech?
How
does Satire V reflect John Donne’s views on truth-telling, censorship, and
freedom of expression?
In
Satire V, Donne presents a tension between artistic freedom and moral
accountability. Discuss with reference to the text.
Compare
Satire V with one of Donne’s earlier satires in terms of tone, theme, and
poetic technique.
What
view of truth and justice does Donne put forward in Satire V?
How
does Donne portray the challenges of being a moral observer and speaker in a
corrupt world?
Comment
on the significance of sorrow and restraint in the poem. Why does Donne reject
both laughter and weeping?
Analyze
how Satire V engages with the concept of poetic conscience.
Give
a critical appreciation of Satire V, focusing on its style, tone, and
philosophical outlook.
“Thou
shalt not laugh in this leaf, Muse”—Discuss how the opening line sets the mood
for the rest of the poem.

0 Comments