To His Coy Mistress by Andrew Marvell (Analysis)

 

To His Coy Mistress

by Andrew Marvell

(Analysis)


Summary

Analysis


 

To his Coy Mistress has been recognized for the past hundred years as one of the finest love-poems in the English language. Its date of composition is unknown. The poem is composed in three paragraphs, and appears to be in the form of a syllogism, which can be reduced to the following bare statements. If we had world enough and time, we need not hasten to consummate our love: but time and death threaten us constantly: therefore coyness is a crime and we must enjoy the pleasures of love.

Yet any such account of the poem is inadequate, since the tone of the poem is not that of a syllogism, nor is the poem a simple variation of the old commonplace that we must take our pleasures while we can. It is a poem of great emotional intensity, and of an intellectual complexity which becomes more baffling the more closely one studies it.

The first section of the poem is witty, fanciful, gay and swiftly-moving:

Had we but World enough, and Time,

This coyness Lady were no crime.

Marvell would stay at home in Hull, which stands on the river Humber, while his mistress would roam the world:

Thou by the Indian Ganges side

Should’st Rubies find: I by the Tide

Of Humber would complain.

Extravagance is piled upon extravagance:

I would

Love you ten years before the Flood:

And you should if you please refuse

Till the Conversion of the Jews.

My vegetable Love should grow

Vaster than Empires, and more slow.

In reading these lines we should remember that, according to the belief of the times, the conversion of the Jews would take place immediately before the end of the world. Moreover, we ought not to regard the phrase ‘vegetable Love’ as a merely comical expression: the vegetable soul (the third in the scale of rational, sentient and vegetable) was supposed to be the only one possessed by plants, and was thought to be the principle of generation and of corruption.

Marvell continues in this vein of extravagance until, suddenly, the poem takes a new turn. The second section of the poem may indeed be a logical development of the first, but the tone, the rhythm, the mood are transformed. For, after the playful tenderness of the opening twenty lines, we are reminded of our mortality in a passage of sombre magnificence:

But at my back I always hear

Times winged Chariot hurrying near:

And yonder all before us lye

Deserts of vast Eternity.

Thy Beauty shall no more be found;

Nor, in thy marble Vault, shall sound

My echoing Song ...

The poet’s mastery of the octosyllabic couplet is superb. Although, metrically, the lines had we but World enough, and Time, and Deserts of vast Eternity are identical, the second of these lines appears to be much longer and more solemn than the first. We should not be deceived by the use of such apparently abstract words as Virginity, quaint Honour and Lust, for Marvell almost certainly is referring to the sexual organs of woman and man.

The second section of the poem ends on a quieter note, which partly recalls the conceits of the first section, although the mockery is more sardonic, the wit more deadly:

The Grave’s a fine and private place,

But none I think do there embrace.

This conclusion leads to the final section of the poem, which can be read simply as a demand that the lovers should consummate their love. But the violence of the imagery, the fierceness of the passion, and the note of triumph on which the poem ends, forbid any such straightforward interpretation.

The images succeed one another with bewildering rapidity for, after comparing himself and his mistress with ‘am’rous birds of prey’ who will devour Time, Marvell introduces a new and splendid range of imagery: Let us roll all our Strength, and all Our sweetness, up into one Ball: And tear our Pleasures with rough strife, Thorough the Iron gates of Life. Thus, though we cannot make our SunStand still, yet we will make him run.

It is possible that the reference is to a cannon ball crashing through the gates of a beleaguered city. It is more likely that Marvell is alluding to the narrow reach of the river Danube known as the Iron Gates; certainly, his friend Lovelace employs the word ‘gates’ in a similar physiological sense.

What is the significance of this sexual passion whose urgency and desperation Marvell so vividly depicts? Marvell may be saying that sexual union is a kind of death which destroys the lovers’ strength and sweetness, and that their ecstasy leads them out of life into death. He may, however, be asserting that the united lovers are the perfect figure of a ball or a sphere. They speed the sun on its way, are consumed by it and, like that mythical bird, the phoenix, rise again from their ashes. Thus, the phrase ‘into ashes all my Lust’ and the references to ‘morning lew’ (lew: warmth) and to ‘instant Fires’ become intelligible in the light of the phoenix imagery. The poem also reflects the tradition of the erotic blazon, in which a poet constructs elaborate images of his lover’s beauty by carving her body into parts. Its verse form consists of rhymed couplets in iambic tetrameter, proceeding as AA, BB, CC, and so forth.

Summary

Analysis


Post a Comment

0 Comments