Come
Not, When I Am Dead
by
Alfred Tennyson
(Poem, Summary, Paraphrase & Analysis)
Come
Not, When I Am Dead
Come
not, when I am dead,
To
drop thy foolish tears upon my grave,
To
trample round my fallen head,
And
vex the unhappy dust thou wouldst not save.
There
let the wind sweep and the plover cry;
But
thou, go by.
Child,
if it were thine error or thy crime
I
care no longer, being all unblest:
Wed
whom thou wilt, but I am sick of Time,
And
I desire to rest.
Pass
on, weak heart, and leave me where I lie:
Go
by, go by.
This
poem was first published in The Keepsake for 1851 and is part of Tennyson's
early poetic works.
Summary
The
poem tells the story of a speaker who has been deeply hurt by someone they once
cared for. The speaker imagines a time after their death, picturing this person
coming to their grave, crying and showing regret. But the speaker refuses to be
comforted by such empty gestures—they reject the thought of the person trying
to make amends too late.
The
speaker recalls the betrayal or hurt they endured, noting that it was caused by
the other person’s fault, yet they are no longer willing to be affected. They
express a strong desire to rest in peace, unbothered by the living. Even if the
other person goes on to live a normal life, marry, or continue as if nothing
happened, the speaker remains detached, choosing silence and solitude in their
final resting place.
Ultimately,
the poem tells the story of someone asserting their dignity beyond death,
refusing the hollow apologies and tears of a belated remorse, and asking to be
left alone forever.
Line-by-line
Paraphrase
Come
not, when I am dead,
->
Do not come to me after I have died,
To
drop thy foolish tears upon my grave,
->
To shed your pointless tears over my grave,
To
trample round my fallen head,
->
To walk over my resting place carelessly,
And
vex the unhappy dust thou wouldst not save.
->
And disturb the sorrowful dust that you once failed to protect.
There
let the wind sweep and the plover cry;
->
Let the wind blow freely and let the plover bird cry there;
But
thou, go by.
->
But you—just move on and leave me be.
Child,
if it were thine error or thy crime
->
My dear, even if the hurt was your mistake or wrongdoing,
I
care no longer, being all unblest:
->
I no longer care, for I am already completely unhappy;
Wed
whom thou wilt, but I am sick of Time,
->
Marry whoever you like, but I am weary of life,
And
I desire to rest.
->
And I only want to rest in peace.
Pass
on, weak heart, and leave me where I lie:
->
Move along, fragile heart, and leave me alone in my grave;
Go
by, go by.
->
Just go away, leave me, leave me.
Analysis
in Detail
Alfred
Lord Tennyson’s “Come Not, When I Am Dead” is a short yet intensely emotional
poem that explores themes of betrayal, loss, and the permanence of death. The
speaker addresses a former beloved, someone who has caused them deep pain, and
in doing so, the poem becomes a meditation on the futility of remorse when it
arrives too late.
The
poem opens with a firm command: “Come not, when I am dead.” From the very first
line, Tennyson establishes a tone of resolute finality. The speaker rejects the
idea of posthumous reconciliation, emphasizing that no gesture after death—no
tears or expressions of regret—can repair the emotional damage that was inflicted
during life. This sentiment underscores the human longing for timely justice or
apology, highlighting the inefficacy of remorse that comes after harm has
already taken its irreversible toll.
Tennyson
uses vivid imagery to convey both the speaker’s defiance and the natural
indifference surrounding death. Phrases like “trample round my fallen head” and
“vex the unhappy dust” depict the grave as a sacred yet vulnerable space, now
beyond the protection or influence of the living. The “unhappy dust” symbolizes
the speaker’s lifeless body, which once might have needed care and attention,
yet now remains untouchable and impervious to emotional displays. Even the
natural elements—the wind and the plover’s cry—are allowed to exist
undisturbed, suggesting a return to nature’s impartiality and a stark contrast
to the artificiality of human sorrow.
The
second stanza shifts slightly in tone, addressing the former beloved directly
as “Child,” which carries both a tender and reproachful connotation. Tennyson
acknowledges the possibility of human error, admitting that the wrong may have
been unintentional (“if it were thine error or thy crime”), yet the speaker
declares an emotional detachment: “I care no longer, being all unblest.” This
line conveys profound resignation; the speaker has accepted their unhappiness
and the permanence of the breach. Life itself becomes wearisome (“I am sick of
Time”), and the desire for rest signifies both physical death and emotional
closure.
By
the end of the poem, Tennyson reinforces the speaker’s insistence on finality.
The repeated directive “Go by, go by” acts as a refrain, a dismissal that
emphasizes the impossibility of reconciliation. The poem closes with an image
of the beloved moving on, free to marry and live, while the speaker remains
undisturbed in their chosen solitude. This duality captures the tension between
life continuing for the living and the irrevocable stillness of death.
Structurally,
the poem’s brevity intensifies its emotional impact. Each line is deliberate,
with diction that is simple yet resonant, and the repetition of imperatives
mirrors the speaker’s unyielding resolve. Tennyson’s skillful use of rhythm and
imagery evokes both the physicality of the grave and the weight of emotional
abandonment, creating a work that is both intimate and universal in its
meditation on loss, regret, and the ultimate separation between the living and
the dead.
In
conclusion, “Come Not, When I Am Dead” is a poignant exploration of human
relationships strained by betrayal and the irrevocable nature of death.
Tennyson captures the futility of delayed remorse, the desire for dignity
beyond death, and the stark contrast between the transient emotions of the
living and the enduring peace of the deceased. Through precise imagery, emotional
clarity, and a commanding tone, the poem resonates as both a personal lament
and a universal reflection on the limits of apology and the permanence of
finality.
0 Comments